2014年4月14日月曜日

Yahoo transration Ⅱ.

And this is also Yahoo transration from my Japanese into Yahoo English. ↓

It is to understand it if I think a little, but is the predicate which the word "economic crisis once in 100 years" is incorrect for a metaphor to merely emphasize "a rare situation", and phrase = of the fashion that it is just relaxed day after day in the media, and is used is uncritical, and is incoherent by guess. It becomes the groundless about さが relief of the media from such a place.
Naturally there is the worldwide economic crisis before "Great War" (called in this way before ← World War II broke out) where world 30 countries participated in as a stage if I say "100 years ago" now because it is the early 20th century of the World War I previous night, but such a thing is not at all possible before and after World War II that then was caught between whether there was neither what crisis nor the confusion, and とか where rather "is unprecedented" is that "first in history of human", とかいった words meet far a law of nature with "one of unprecedentedness" to describe this global recession.
So I hit the center of the U.K. "Industrial Revolution" that received the back of (14c-17c) in Europe in Japan in "the Age of Geographical Discovery" in the latter period during the Edo era since I say once in "100 years" how about yet in about 1800 when I sailed it up for 100 years, and this is the times of the beginning of "the economy size expansion" let alone "an economic crisis" adversely. Once in "where 100 years" is reason. On earth, using the groundless "predicate of such the "obscurantism" thing," what kind of; is proper; I doubt whether can discuss it for me very. ・ Therefore * Try to think about some neighborhood today. ぁそ.
= = = = = = = = = = = =
* The crisis once in ・" 100 years sequel to?
↑ By the way, "it is so-called subprime loan that triggered this worldwide economic crisis of America," but is the reason that is a "debt" thing without 紛 う 事 since I say a loan. But it is explained considerably carefully when the mechanism that it is scraped up and changes myself into excellent "financial products" all too soon, and 席捲 came to make the world economy on a large scale goes to here.
Even if there was a person not to yet know it well even if I read this, I think that rather the person is a person having proper sense of values. It is the economic system entirety as of ような "buying and selling emptiness by emptiness" to be abnormal. A person engaging in primary industries becomes poverty more and more and is hard to possibly consent it to me that the economic system that the human being who only moves data instantly becomes a millionaire is proper. I cannot help that the sigh that got more like the kind deep emotion that "has come as distinction to the place where my monetary economy should come to at last" appears whether you conclude with "the ruin of the principle of financial capital" in this.
It is thought that 通底 is a social phenomenon doing where it is that "The Capital" of curl Marx is reevaluated in Germany, and "a crab-canning boat" of Takiji Kobayashi is read again in Japan.
So it is the point where this writer is severe as for the interesting one when "it does not seem, but is the ringleader who charged to here after having known all Takenaka absolutely to have understood the mechanism of the market economy that Koizumi is represented by this sub prime", and condemnation does Takenaka. It may be said that Takenaka is strange priest Rasputin まがいの atrocious character indeed.
= = = = = = = = = = = =
cf. World War I.
cf. World War I (since 2000). ← here is filled with articles to let you read very much.
cf. World War II.
= = = = = = = = = = = =
* The outlines of ← here grow well in the 100th year. I heard it in Ensho for the late sixth generation, but this seems to do a story of Beicho Katsura in a text for the upward man of influence, third generation.
Well, when I say what kind of story it is: ↓
It was the clerk of a certain big store () known for a straitlaced person, but, in fact, played in secret in the back. Unfortunately, bump into each other with a wealthy supporter of a Buddhist temple, and is upset when nominate a geisha, and do grand boating (cherry blossom viewing) (for the master meeting each other every day), and "this is strange with 久 しゅうございます"; say hello.
I think whether the clerk failed in a shop because of a clerk, and the master doubts it whether it is what, or even a big hole does not open in the account book of the shop in the masters and spends both night when it is not slept together.
Because "I play one's solid-mindedness to a wealthy supporter of a Buddhist temple who the clerk called by the master the next day checks an account book, and wiped out doubt, there is not any problem, but, as for two, the descents that ・・" and one are corrupt, and are admonished increase in the punch line in a climax before and deepen trust, but, "however, when まああんさんけったいな says hello and depended," I am said to be it, and "here thought with doom" the words that the clerk returns, and it is with a fall afterwards".
A lot of characters are the human-nature stories that grew well.
= = = = = = = = = = = =
But "I 've met you here 100 years later!" is a fixed expression used by storytelling. "Resign" yourself in a fixed form phrase to give off when revenge found harm and mean.
("I met here, but seem to follow with "sinter of difficulty of encountering Buddha's teaching, rare thing (fig)" after the 100th year".) "The difficulty of encountering Buddha's teaching" appearing from the knothole of the chip of wood which loosens while the inconvenient tortoise of eyes swims in the sea. "The sinter of the rare thing" is 3,000 rare flowers blooming only once a year with the flower in the legend to come out to Buddhist Scriptures;).
A clerk was caught in secret play and resigned myself "It's all over". w
= = = = = = = = = = = =

0 件のコメント:

コメントを投稿